Prevod od "ali nemam pojma" do Brazilski PT

Prevodi:

mas não sei

Kako koristiti "ali nemam pojma" u rečenicama:

Možda æe zvuèati smešno, ali nemam pojma šta da radim s ovim stvarima.
Um... pode parecer ridículo, mas não faço ideia do que fazer com estes itens.
Žao mi je, ali nemam pojma o èemu govorite.
Desculpe, na maioria das vezes não sei do que está falando.
Dobar je, ali nemam pojma o strojarstvu.
Sim, não seria mau, mas não sei nada de engenharia.
Èula sam ime, ali nemam pojma ko je to.
Eu entendi o nome Mãe. Não tenho idéia de quem seja.
Da, znam, ali nemam pojma šta da radimo u vezi toga.
É, eu sei, mas não sei o que podemos fazer a respeito.
"rado bih ti pomogao, ali nemam pojma šta se dogaða".
"Adoraria ajudar você mas não tenho a menor idéia do que está acontecendo".
lex pusti me da podjem sa tobom mozda ti mogu pomoci lana cenim tvoju strast ali nemam pojma ka cemu to idem
Lex, deixe-me ir junto. Talvez eu possa ajudar. Lana, agradeço por sua paixão... mas nem imagino onde estou me metendo.
Izvini, ali nemam pojma o fudbalu.
Desculpe-me. Não sei nada sobre futebol.
vidi svoju mrtvu ženu, ali nemam pojma da li prièaju o tome šta je uradio svojoj kæeri.
Ele está vendo sua esposa falecida, mas não faço idéia... se falam sobre o que ele fez com sua filha. Só faço ele vê-la.
Ali, nemam pojma šta smo uèinili sa njim.
Mas eu não tenho a menor idéia do que nós fizemos com ela.
Žao mi je ali nemam pojma gde je...
Lamento, não tenho a minima pista de onde...
Poèela si razumljivo prièati, ali nemam pojma kuda si otišla.
Eu entendi o começo, mas não tenho idéia do final.
Vidi, žao mi je što je mrtav, ali nemam pojma šta znaèi "Nije Penin brod".
Sinto muito por ele estar morto. Mas não tenho nem idéia do que "Não é o barco da Penny" significa.
Imala je nekakav plan za tebe jednom kad stignemo u Gemenon, ali nemam pojma kakav.
Tinha planos para você quando chegasse em Gemenon, mas não tenho ideia do que pode ser.
Našla sam to u ruševinama, ali nemam pojma što je.
Encontrei nas ruínas, mas não tenho ideia do que é.
To zvuèi sjajno, ali nemam pojma o èemu prièate.
Isso parece incrível, mas não faço ideia do está falando.
Oprosti, ali nemam pojma o èemu prièaš.
Obrigado. Me desculpe, mas não faço ideia do que está falando.
Imam još jednu sestru Saru, ali nemam pojma gde je ona.
Você tem outros parentes nos EUA?
Oèigledno je ljuta na mene zbog neèeg, ali nemam pojma zbog èega.
Ela obviamente está irritada comigo por algo, mas por que, não faço ideia.
Znam, ali nemam pojma šta se dešava.
Sei, mas não sei de nada.
Ali nemam pojma o okolnostima koje me okružuju, ali bih radije umro na zemlji, nego da budem ovdje sam.
Dado que não tenho idéia de quais são as circunstancias que causaram o meu abandono. Preferia morrer na Terra do que aqui encima, sozinho.
To veæ znam kako izgleda, ali nemam pojma kako je otiæi negde s tobom.
Sei como é isso, mas não sei como seria ir a um evento com você.
Izvini, ali nemam pojma o èemu govoriš.
Desculpe, mas não sei do que está falando.
Uèinio bih to sam, ali nemam pojma gde su.
Eu mesmo faria, mas não faço a menor ideia de onde elas estejam.
Ali nemam pojma šta se dešava.
Mas não sei o que está acontecendo lá fora.
Ali nemam pojma kako da se vratim tamo.
Mas eu não faço ideia de como voltar para lá.
Èistilište ima izlaz za evakuaciju, ali nemam pojma mogu li anðeli proæi.
O Purgatório tem uma saída. Não sei se funciona com anjos.
Izvinite, ali nemam pojma šta sve to predstavlja.
Perdão, não faço ideia do que essa coisa toda...
Lijepo, ali nemam pojma šta je.
É muito bom, mas não faço ideia do que é.
Kaže da je stvorio negativnu energiju, ali nemam pojma kako.
Aqui diz que ele criou energia negativa mas eu não faço ideia de como.
Ali nemam pojma odakle ti košarka i zlatni retriver.
Mas não sei de onde tirou o basquete e o cachorro.
Misle da je ovo pogrešno, ali nemam pojma zašto bi neko to pomislio.
Eles acham que é errado, mas eu, pessoalmente, não tenho ideia por que alguém iria pensar que isso era errado.
Ali nemam pojma tko je dovraga taj èovjek.
Mas eu não sei quem é esse homem.
Ali nemam pojma o èemu prièaš.
Não sei do que está falando.
Glas ti je poput muzike, ali nemam pojma šta govoriš.
Sua voz é como música, mas não faço ideia do que está dizendo.
Mislim, želim pomoæi malog èovjeka,, ali nemam pojma što uèiniti.
Quero ajudar o pequeno homem, mas não sei o que fazer.
Poątujem igrate dress-up i tuče na baddies, ali nemam pojma ąto smo protiv u ovom gradu.
Por mais que eu goste de levar crédito - pelo trabalho dos outros...
Znam da sam žena i trebalo bi da ih volim, ali nemam pojma o cveæu.
Sei que sou mulher e deveria adorá-las, mas não sei nada sobre flores.
Ali, nemam pojma kome ovaj pripada.
Não tenho ideia do que este seja.
Promenio sam èip namenjen meni... sa praznim, ali nemam pojma šta æe biti.
Depois de tudo o quê? - Troquei o chip que seria meu... por um vazio, mas não tenho ideia do que ele vai me fazer.
Na poziciji sam, ali nemam pojma šta bi trebalo da tražim.
Estou em posição, mas não tenho ideia do que devo procurar aqui.
Izvinite, ali nemam pojma ko ste.
Sinto muito, mas eu não conheço você.
Znam da smo zajedno sedeli u Manastiru i da mi je rekla nešto veoma važno, ali nemam pojma šta je rekla.
Sei que sentamos juntos no claustro e ela disse algo muito importante, mas não sei o que ela disse.
Da, mogao bih popraviti gumu, ali nemam pojma šta je sa motorom.
Posso arrumar o pneu rapidamente. Mas ainda não tenho idéia com o que há errado com o motor.
1.8614068031311s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?